vursenior.blogg.se

Korean movie like father like son
Korean movie like father like son










But in all seriousness, the not inapt but too on-the-nose English language title of "Soshite chichi ni naru" (which, Google Translate tells me, works out to something like "And I Will Be His Father") is the worst thing about this movie. What’s next, Japan? A movie whose title translates into "Gone, With The Wind?" Still, it’s a strong fit for the rising star.Too soon! Comma or not, the English-language title of Japanese writer/director Hirokazu Kore-eda often wrenching new family drama (winner of the Jury Prize at last year’s Cannes Film Festival) bears too distinct a resemblance to the name of 1987’s universally beloved Dudley Moore/ Kirk Cameron starter. There’s no word on how, or even if, Wang’s film will further alter the story, which is ripe for all sorts of reimaginings and reinterpretations (perhaps set in the states? maybe featuring switched at birth daughters?). Kore-eda’s film starred Fukuyama Masaharu, Ono Machiko, Maki Yoko, and Lily Franky, and was produced by Kameyama Chihiro, Hatanaka Tatsuro, and Tom Yoda. Sundance Selects released the dramedy in the U.S., which examines two very different families who discover that their six-year-old sons were switched at birth.

korean movie like father like son

Kore-eda’s 2013 feature debuted at the Cannes Film Festival, where it won both the Jury Prize and the Prize of the Ecumenical Jury – Special Mention. Playwright Sarah Ruhl has been attached to write the screenplay and Wang will produce alongside Josh McLaughlin under his Wink Productions banner. A source close to Focus confirms the news, and that it is currently in early development stages at the studio. Observer reports that Wang has been tapped to direct an English-language remake of the beloved Hirokazu Kore-eda film “ Like Father, Like Son” for Focus Features. “The Farewell” filmmaker Lulu Wang has reportedly added another major product to her growing slate.












Korean movie like father like son